國語字〔1987〕第9號
根據(jù)《國務院批轉(zhuǎn)國家語言文字工作委員會關(guān)于廢止和糾正社會用字混亂現(xiàn)象請示的通知》,以及國務院于1986年1月公布的《地名管理條例》這兩個文件的精神,對地名用字作如下規(guī)定:
一、各類地名,包括自然地理實體名稱、行政區(qū)劃名稱、居民地名稱、各專業(yè)部門使用的具有地旬意義的臺、站、港、場等名稱,均應按國家確定的規(guī)范漢字書寫,不用自造字、已簡化的繁體字和已淘汰的異體字。地名的漢字字形,以1965年文化部和中國文字改革委員會聯(lián)合發(fā)布的《印刷通用漢字字形表》為準。
二、少數(shù)民族語地名和外國地名的漢字譯寫,應根據(jù)中國地名委員會制訂的有關(guān)規(guī)定譯寫,做到規(guī)范化。
三、用漢語拼音字母拼寫我國地名,以國家公布的《漢語拼音方案》作為統(tǒng)一規(guī)范。其中漢語地名和用漢字書寫的少數(shù)民族語地名,按1984年中國地名委員會、中國文字改革委員會、國家測繪局聯(lián)合頒發(fā)的《中國地名漢語拼音字母拼寫規(guī)則(漢語地名部分)》拼寫。蒙古語、維吾爾語、藏語等少數(shù)民族語地名的拼寫,原則上按國家測繪局和中國文字改革委員會1976年修訂的《少數(shù)民族語地名漢語拼寫字母音譯轉(zhuǎn)寫法》拼寫。
四、公章、文件、書刊、報紙、標牌等使用地名時,都應以各級政府審定的標準地名為準。
五、對地名書寫和拼寫中遇到的問題,應與當?shù)氐孛麢C構(gòu)會商解決。